这些关于“运动”的地道英文表达,你记得几个?
Unitrans世联
文章转载自 21英语微商城 21世纪英文报 小伙伴们,冬奥会结束了,你们对运动的“超高热情”还在吗?哈哈!运动一定要持之以恒呀!
这些关于“运动”的地道英文表达你知道吗?一起来学学吧!
pass the baton 老一代们已经把责任传给了我们。下面轮到我们来建设一个美好的未来了。
jump the gun 原指“在赛跑中,还没有听见枪声就先抢跑”,在日常生活中引申为“操之过急”。He was supposed to tell me tomorrow, but he jumped the gun. 他操之过急说漏了嘴,本来他应该明天才告诉我的。
drop the ball 别指望约翰能把这活做好。他经常出错。
|