中文特有词汇英文翻译总结 Unitrans世联 中西文化存在很大的差异,中国很多词汇或者事物在国外没有出现过,所以翻译时就会产生很多疑问,北京世联翻译公司专业译员为大家了总结了一些常用的中文特有词汇的英文翻译,以下就是详细介绍。 文学类词汇 古代独特事物翻译 中国节日翻译 传统饮食翻译 红学(《红楼梦》研究) redology 叩头 kowtow 泼水节 Water-Splashing Day 馄饨 wonton 儒学 Confucianism 孔子Confucius 端午节 Dragon Boat Festival 花卷 steamed twisted rolls 道 Dao(cf. logo) 八股文 eight-legged essays 元宵节 Lantern Festival 粉丝 glass noodles 八卦 trigram 功夫 kungfu ;kung fu 中秋节 Mia-Autumn Festival 豆腐脑 jellied bean curd 以上就是世联翻译公司专业译员为大家总结的有关中国特有词汇英文翻译,世联翻译公司能够承接各种翻译服务,如果您有任何翻译相关需求,可以随时与本公司在线客服人员联系,或者拨打我们的服务热线:010-64809262 http://www.unitrans.cn/. 笔译案例 为中国石油(香港)有限公司提供翻译 为防务用户提供军事翻译 装备翻译 情 完成国药医药翻译、医疗器械翻译服务 同传案例 世联翻译公司为中国国际暖通高峰论坛 世联翻译为组委会提供商务口译和会议 为中国投资有限责任公司提供同传翻译 本地化案例 完成中国科技出版社科普片视频字幕听 完成彪马环球帆船赛视频字幕翻译配音 上海市闵行区形象片多语言翻译配音 公司新闻 世联翻译总裁新年祝福 世联翻译子公司亮相上海国际医疗器械 世联北京翻译公司中标中核集团翻译项 世联翻译公司为中国国际暖通高峰 世联翻译为组委会提供商务口译和 世联翻译子公司亮相上海国际医疗 上海市闵行区形象片多语言翻译配 世联翻译完成京东集团视频字幕翻 为ROCKX机构提供大型中英同传服 世联总裁受邀参加全球服务贸易峰 世联翻译公司向湖北省慈善总会捐 世联翻译完成二十国集团G20智库 世联为二十国集团G20领导人峰会T 华润企业宣传片英文外籍配音视频 为奔驰宣传片提供听译视频制作 为德国拜耳医药提供同声传译服务 世联深圳公司成立入驻福田CBD写 世联上海公司成立并入驻陆家嘴华 客户书面评价-日工建机国际公司 城建集团建筑工程和CAD图纸笔译 世联圆满完成2008奥林匹克青年北 北京 上海 天津 深圳 香港