著作权和版权的关系_世联翻译公司

首页 > 翻译团队 > 专业翻译公司 >

著作权和版权的关系

   著作权和版权的关系翻译,由世联北京翻译公司译员整理,如果您有这方面的翻译需求,可以随时与我们的在线客服人员联系,也可拨打咨询热线:010-64809262
      著作权和版权是什么关系
    Relationship between Copyright and Publication Right
      1986年颁布,1987年实施的《中华人民共和国民法通则》(以下简称“《民法通则》”)第九十四条规定:“公民、法人享有着作权(版权),依法有署名、发表、出版、获得报酬等权利。”1990年颁布的《中华人民共和国着作权法》(以下简称“《著作权法》”)第五十一条规定:“本法所称的着作权与版权系同义语。”2001年10月修改的《着作权法》第五十六条规定:“本法所称的着作权即版权。”
    Article 94 of General Rules of Civil Law of PRC (“Civil Law” hereafter) enacted in 1986 and enforced in 1987 provides that “Citizens and legal entities enjoy copyright (publication right), and legally enjoy the rights of authorship, publication, printing and remuneration.” Article 51 of Copyright Law of PRC (“Copyright Law” hereafter) enacted in 1990 provides that “the copyright and publication right hereunder share the same definitions.” Article 56 of Copyright Law (as amended in October 2001) provides that “the copyright hereunder is defined as the publication right.”
      文章来源:世联北京翻译公司