会议注意事项翻译-中译英_世联翻译公司

首页 > 翻译团队 > 专业翻译公司 >

会议注意事项翻译-中译英

    世联北京翻译公司为某大型公司翻译的有关会议注意事项,以下就是具体案例。
 

    注意事项
      Instructions
      1、请会议代表按照会议日程准时出席,并按座位签就座。因故不能出席的,请向会务组请假。
      译:The attendants are required to be punctual, and get seated as numbered, and shall ask for leave to the steering group for justified absence.
      2、会议期间,请佩带代表证,凭代表证参加会议和用餐。
      译:The attendants are required to wear the representative certificate in the conference and meals.
      3、会议期间,与会代表凭车证在国际饭店停车场免费停车。
      译:In the conference period, the attendants may take the vehicles free of charge with the representative certificates.
      4、会场内摄影、摄像由会务组统一安排。
      译:The steering group shall arrange for the shooting and photograph facilities of the conference.
      5、会议期间,请会议代表自觉遵守会议纪律,会场内关闭移动电话和寻呼机或置于静音状态。
      译:The attendants are required to abide by the conference disciplines with the mobile phones and pagers turned off or in silent tone.
      如果您有任何的翻译需求,可以随时与北京世联翻译公司联系,世联擅长各个领域翻译,一定是您最佳的合作伙伴,点击在线咨询或者是拨打我们的服务热线:010-64809262