招股说明书翻译中常用词汇总结-英译中_世联翻译公司

首页 > 翻译团队 > 专业翻译公司 >

招股说明书翻译中常用词汇总结-英译中

    招股说明书翻译在最近一段时间咨询的人明显增多,说明更多的企业需要招股说明书翻译,世联北京翻译公司专业招股说明书翻译,我公司配有专业的译员进行招股说明书翻译,以下就是我公司译员总结的关于在招股说明书翻译当中一些比较常见的词汇。
      “associated company”:In relation to a corporation, means:
      译:“联营公司 ”:与公司有关,即:
      (a) any corporation in which the corporation or its subsidiary has, or the corporation and its subsidiary together have, a direct interest of not less than 20% but not more than 50% of the aggregate of the nominal amount of all the voting shares; or
      译:公司或其子公司或公司和其子公司共同拥有所有表决权股份总名义帐面额的20%以上、50%以下直接权益的任何公司;或者
      (b) any corporation, other than a subsidiary of the corporation or a corporation which is an associated company by virtue of paragraph (a), the policies of which the corporation or its subsidiary, or the corporation together with its subsidiary, is able to control or influence materially
      译:除该公司的子公司或根据条款(a)的规定为公司的联营公司以外的任何公司,该公司或其子公司、或者公司与其子公司共同作用,能够产生本质性的控制或影响。
      “ATM”:Automated teller machines
      译:“ATM”:自动取款机
      “Audit Committee”:The audit committee of our Company
      译:“审计委员会”:本公司的审计委员会
      “CEO”:Chief Executive Officer
      译:“CEO ”:首席执行官
      “Companies Act” or “Act”:The Companies Act, Chapter 50 of Singapore, as amended, supplemented or modified from time to time
      译:“公司法”或“法规”:新加坡公司法,第50章,不时进行订正、补充或修正。
      如果您有招股说明书相关翻译服务需求,可以随时与我公司在线客服人员联系,同时也可以拨打我们的服务热线:010-64809262.对于您的咨询,一定会给您一个满意的答复,世联北京翻译公司一定是您最佳的合作伙伴。