高级译者教你巧记英语单词
Unitrans世联
世联北京翻译公司表示,对于翻译工作者来说,词汇量的多少对于翻译的稿件的质量有很大的影响,虽然能够掌握大量的英语单词词汇非常的困难,但是这是作为一名合格的译者来说必经的路程,记单词有些困难,译员可以选择不同的方法来记忆,世联北京翻译公司资深译员总结几点关于单词记忆的方法。 1.分类记忆 分类单词进行整理,然后统一背诵记忆,分类的形式有很多种,如:动物,植物等,进行分类 2.词典记忆 利用好词典,这是一种强行记忆的方法,通过背诵词典,了解词汇意思,抓住核心要点,就能够掌握大量的词汇,并且很难忘记。 3. 联想记忆 联想记忆考验自己的想象空间,把单词的读音和单词的写法进行联想,可以巧妙的运用读音的规则记忆单词。 4.逻辑记忆 逻辑记忆的方法在使用过程中需要对单词进行逻辑上的分析,把词与词之间进行串联,找共同点,一次能够成功记忆多条单词。 5.构词记忆 构词法对于专业学习英语的译员应该比较了解,通过构词法记忆单词也是非常有效果的,对词根、前缀、后缀、派生和合成进行分析等记忆单词。 通过世联北京翻译公司资深译员的介绍,是不是对词汇常见的记忆方法有所了解,希望对您以后的翻译工作和词汇记忆有所帮助。 【温馨提示】如果您有翻译服务方面的需求,可以随时与本公司在线客服人员联系,同时也可以拨打我们的服务热线010-64809262 还有24小时服务专线:13601166773,世联北京翻译公司期待与您的合作。 |