- 专业翻译公司
-
你有“潮人恐惧症”吗?别再被这种“时尚”PUA!
Unitrans世联
(21世纪英文报)
原文版面
The Original
二十一世纪英文报·初二版 761期
《Stressed over dress》
你是否有过这样的感受:每当路过繁华商圈,看到街上的同龄人身着潮牌时,就会有一种“误入潮区”的压力感,甚至想绕道走?
你可能正在被时尚焦虑(fashion anxiety)所困扰,也就是“潮人恐惧症”。
Some people feel anxious about their outfits. TUCHONG
When Liu Jiawei sees people wearing hip-hop clothes with trendy and pricy logos (昂贵的品牌), he can not look straight at them. “They are so fashionable that I feel like they are going to rap (说唱) a song the next second. This puts my unfashionable self under great pressure (压力),” said him.
来自吉林的小刘说,他简直无法和那些穿得又贵又时尚的人对视,“他们太时尚了,甚至让我觉得下一秒他们就要开始唱rap了……每每看到这样的人,都让不懂时尚的我感到很有压力。”
重点词汇
与压力有关的表达:
pressure /`ˈprɛʃər/ n. 压力,压强
stress /`strɛs/ n. 压力,重音 vt. 强调
tension /`ˈtɛnʃən/ n. 紧张,不安
anxiety /æŋzaɪəti/ n. 焦虑,担心
strain /`streɪn/ n. 拉紧,压力 vt. 拉紧,使紧张
burden /`ˈbɜrdən/ n. 负担,重担,责任 vt. 使负担,使烦恼
These days, many people feel anxious about their outfits. They are afraid of being seen as out of style.
如今,许多人对自己的穿着感到焦虑。他们害怕被当成“赶不上潮流的人”。
重点词汇
out of style 过时的
例句:Although they're expensive, they last forever and never go out of style.
虽然它们很贵,但却经久耐用,永不过时。
——《柯林斯英汉双解大词典》
out of是一个常用的介词短语,它可以与很多单词搭配,表示不同的意思。
以下是一些常见的搭配:
out of balance 失去平衡
out of patience 不耐烦
out of control 失去控制
out of business 破产
out of work 失业的,下岗的
A big reason that leads to fashion anxiety is fashion bullying (霸凌), experts said. Fashion advertising (广告) and many TV shows have made our society care more about how we look. There is a lot of pressure on people, especially teenagers, to follow the latest trends (趋势). Li Meixi, 12, from Chengdu, Sichuan used to watch the videos of fashion vloggers and read fashion magazines to catch up with the trends. “I want to be as stylish as fashion icons,” Li said. “But it takes time and energy, and I often give it up for a while.”
专家表示,导致时尚焦虑的一个主要原因是时尚霸凌。时尚广告和许多电视节目让社会更加关注我们的外表。特别是青少年,在追逐潮流新趋势方面面临着巨大的压力。来自四川成都的小李以前为了能跟上潮流,经常观看时尚博主的视频,阅读时尚杂志。“我想像那些人一样时尚,但这需要时间和精力,所以我一般坚持不了多长时间就放弃了。”
图源:千图网
重点词汇
bullying / ˈbʊliɪŋ / n.霸凌
例句:Bullying is a problem in many schools.
许多学校都有校园霸凌问题。
——《牛津词典》
advertising /ˈædvətaɪzɪŋ/ n. 广告
v. 登广告;公布
例句:I work in advertising.
我在广告业工作。
——《柯林斯英汉双解大词典》
trend /trend/ n.趋势,风尚 v.趋向,倾向
例句:This is a growing trend.
这是一个不断增长的趋势。
——《柯林斯英汉双解大词典》
give up 放弃,停止,投降
Did he give up or keep on trying?
例句:他是放弃了,还是在继续努力?
——《柯林斯英汉双解大词典》
✦ ✦✦ ✦✦ ✦✦ ✦
Another reason for fashion anxiety, said The Paper, may be a lack of self-confidence (自信). We care too much about how fashionable people look at us. This can make us doubt or even dislike ourselves.
时尚焦虑的另一个原因可能是缺乏自信。我们太在意别人如何看待我们,因而才会产生自我怀疑,甚至是自我否定。
In fact, fashion is always changing. If you’re able to wear something with confidence, you will be the one starting a trend. More importantly, what you wear cannot fully show who you are. What also matters is your personality.
实际上,时尚是瞬息万变的。只要你足够自信大方地展示你的穿搭,那么你就是那个引领潮流的人。更重要的是,穿什么并不能完全体现出你是谁,“有趣的灵魂”才是关键。
✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦
无论如何
你都无需在意别人的目光
世俗所定义的时尚并不能决定你的风格
勇敢地做自己吧!
图源:千图网
责任编辑:魏浩兰 王雪辰
实习编辑:王子怡