- 专业翻译公司
-
“手工编织”作为流行的DIY活动,竟是罗马尼亚的春日传统
Unitrans世联
(21世纪英文报)
原文版面
The Original
二十一世纪英文报·高三版 839期
《Weaving joy into spring》
Spring.
春天代表着一元复始、万象更新,在世界各地,人们用独特的节日和传统来庆祝枯燥的冬季的结束,迎接鲜活的春天的到来。比如:保加利亚的三月节、荷兰的花车巡游等等~
“手工编织”是很多人都很喜欢的DIY活动,但你知道吗?这竟然是罗马尼亚的春日传统活动!下面这篇文章的作者来自于罗马尼亚,一起跟着她的介绍了解更多吧!
Spring is a season of great joy for me and the whole community. In the tradition of the Romanian people, ladies receive “martisoare” – trinkets (小饰物) symbolizing the arrival of spring – and wear them during the spring time.
对我和整个社区来说,春天是一个充满欢乐的季节。在罗马尼亚人的传统中,女士们会收到象征春天到来的“martisoare”小饰品,并在春天佩戴。
重点词汇
symbolize / ˈsɪmbəlaɪz / v.象征
例句:The fall of the Berlin Wall symbolized the end of the Cold War between East and West.
柏林墙的倒塌象征着东西方冷战的结束。
——《柯林斯英汉双解大词典》
These traditional objects have been handed down from generation to generation for thousands of years. Often, these trinkets are crafted from wool or silk threads (线) and intricately woven in two colors.
这些传统物件代代相传了几千年,它们通常是由羊毛或丝线制成,经过精心制作,最后成为带有两种颜色的小饰品。
重点词汇
1.craft / krɑːft / v.精心制作
例句:The windows would probably have been crafted in the latter part of the Middle Ages.
这些窗户可能是在中世纪后期精制而成。
——《柯林斯英汉双解大词典》
2.thread / θred / n.线
例句:The blue fabric was interwoven with red and gold thread.
蓝色的布中交织着红色和金色的线。
——《牛津词典》
Now, starting every March 1, my friends and I spend time together crafting martisoare and sharing the dreams we hope spring will fulfill.
现在,从每年的3月1日开始,我和我的朋友们会花时间一起制作martisoare饰品,并交换我们希望在春天实现的梦想。
图源:视觉中国
Traditionally, martisoare are worn throughout March, after which they are tied to the branches of a fruit-bearing tree. This act is believed to bring abundance (富足) to one’s home. People also believe that if you make a wish while tying martisoare on a tree, it will come true right away.
传统上,人们在整个三月都要佩戴martisoare,然后把它们绑在一棵结满果实的树上。人们相信这样能带来财富,而且那时许下的愿望也能很快实现。
图源:视觉中国
重点词汇
abundance / əˈbʌndəns / n.大量,富裕
例句:This area of Mexico has an abundance of safe beaches and a pleasing climate.
墨西哥气候宜人,也有很多很安全的沙滩。
——《柯林斯英汉双解大词典》
My friends and I took some colorful lucky martisoare charms and set off in search of a beautiful tree. After a short walk, we found a flowering tree and began to carefully hang the martisoare on its branches. It was a wonderful experience watching the tree come to life with those little symbols of spring. The trees become real works of art, decorated with colorful charms that dance in the wind.
我和朋友们带了一些五颜六色的幸运martisoare护身符,出发去寻找一棵美丽的树。走了一小段路,我们发现了一棵开花的树,就开始小心翼翼地把martisoare挂在树枝上。看着这棵树带着那些象征春天的小符号苏醒过来,真是一种奇妙的经历。这些树变成了真正的艺术品,装饰着五彩缤纷的幸运符,在风中起舞。
图源:视觉中国
重点词汇
decorate / ˈdekəreɪt / v.装饰
例句:When he came to decorate the kitchen, Kenneth opted for a friendly rustic look.
当他来装修厨房时,肯尼思显出一副友好质朴的样子。
——《柯林斯英汉双解大词典》
Hanging martisoare is a beautiful way to bring color and joy to the spring landscape while connecting with local traditions. The creation and giving of martisoare thus becomes a living, dynamic story, in which visions of the past, experiences of the present and projections of the future are gathered simultaneously (同时地).
大家通过开展制作martisoare这一传统活动,把春日色彩和期待春天的幸福感融入到春天的景色中。从制作martisoare到赠予给朋友,这一过程就成了一个生动的春日故事——在这优美的故事中,我们聚集了过去的经历、当下的视角和对未来的展望。
重点词汇
1.dynamic / daɪˈnæmɪk / adj.动态的,发展变化的
例句:He mixed business and pleasure in a perfect and dynamic way.
他把工作和娱乐以一种完美而活跃的方式结合了起来。
——《柯林斯英汉双解大词典》
2.simultaneously / ˌsaɪm(ə)lˈteɪniəsli / adv.同时地
例句:The two guns fired almost simultaneously.
两支枪几乎同时开火。
——《柯林斯英汉双解大词典》
你还知道哪些国家特别的春日传统?
快在后台留言告诉我们吧!
图源:视觉中国
编辑:魏浩兰 王雪辰
实习编辑:陈秋月