- 专业翻译公司
-
世联北京翻译公司关于重庆美食介绍翻译,英译中,中国美食已经闻名天下,很多国外朋友由其对重庆美食情有独钟,以下就是世联北京翻译公司关于重庆美食介绍翻译,了解下。
1611Q3TV20-19205
Spice up your life What’s cooking in Chongqing? Hot and flavorful dishes that will keep you coming back for more
翻译:麻辣生活 重庆菜有何特色?热辣、回味无穷的佳肴总会让您去而复返
Rich in history and culture, Chongqing serves as a manufacturing center and transportation hub. It is likewise known for its fiery dishes.
翻译:重庆历史悠久,文化底蕴深厚,是中国西南地区的制造业中心和交通枢纽。这里的菜肴也以其热辣、回味无穷而闻名天下。
An offshoot of the world-famous Sichuan cuisine, Chongqing fare creates a ma la (numbing spiciness) sensation in the mouth, which can be highly addictive. Chili oil, powerful Sichuan pepper, sesame seeds, fermented black beans, ginger, scallions and garlic all meld together to give each dish a sharp and pungent kick. Adventurous food lovers will find themselves rewarded with Chongqing’s signature specialties.
翻译:作为享誉世界的川菜的一个分支,重庆菜的口感以麻辣为主,让人欲罢不能。辣椒油、花椒、芝麻、豆豉、姜、葱和大蒜混在一起让每道菜的辣味后劲十足。喜欢猎奇的美食家们可以大啖一顿重庆特色美食犒赏自己。