手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯
  • 口译员如何提升记忆力
    口译员如何提升记忆力
    日期:2017-08-30  点击:9452

    在翻译工作(特别是口译)过程中,记忆,是非常重要的一项能力。要怎么样才能增强记忆能力呢?首先,记忆分为三个阶段:第一阶段我们称为编码阶段。这就好比计算…

  • 日语的特点与翻译技巧
    日语的特点与翻译技巧
    日期:2017-08-21  点击:4621

    对于日语翻译,不仅要具备一定的翻译理论,日语和汉语的语言修养和专业知识,而且还要注意日语的语言特点与翻译技巧。 日语的句子一般有以下语法特点: a.主语在…

  • 文学翻译:理论与实践——林少华
    文学翻译:理论与实践——林少华
    日期:2017-08-16  点击:7940

    翻译是一门深刻的学问,文学翻译是再创作的艺术,是译者同作者心灵的对话。对于刚刚迈进翻译学殿堂的硕士研究生而言,聆听翻译名家和翻译学者的现身说法和贴心交…

  • 当代译苑的恒久之光——追忆一代宗师奈达
    当代译苑的恒久之光——追忆一代宗师奈达
    日期:2017-08-16  点击:9841

    本文为作者对今年8月逝世的美国著名翻译家尤金奈达的怀念文章。作者回忆了与奈达相识后32年中的几次交往,表达了作者的缅怀之情。奈达的翻译理论,在中国以翻译…

  • 柳鸣九:法国文学奋进不止的推石者
    柳鸣九:法国文学奋进不止的推石者
    日期:2017-08-15  点击:7280

    柳鸣九毕业于北京大学西语系,是中国科学院研究生院外文系教授、外国文学研究所研究员。历任中国法国文学研究会会长、名誉会长,是我国多次全国性学术讨论的发起…

  • 晚清翻译出版史上的邝其照
    晚清翻译出版史上的邝其照
    日期:2017-08-15  点击:5798

    现在使用的许多英汉字词典,都是参考邝其照编的字词典编撰而成的。 2002年,我国著名历史学家周振鹤博士写了《方言与中国文化》一文,文中提到:最早编写英汉字…

  • 德国对中国文学的接受有很大的局限性
    德国对中国文学的接受有很大的局限性
    日期:2017-08-14  点击:8021

    2014年8月,4年一度的鲁迅文学奖获奖名单揭晓,由北京外国语大学教授韩瑞祥翻译的《上海,远在何方?》和其他3部作品荣获文学翻译奖。该奖项在上一届空缺,因此…