世联翻译公司完成机械管道中文翻译
时间:2020-12-22 08:43 来源:未知 作者:dongli 点击:次
世联翻译公司完成机械管道中文翻译
7.2.1 带有出厂(基础)涂层防护层的机件一定要按在根据本文件制定的技术要求生产。7.2.2 在户外对防护层喷漆必须按照根据本要求和材料技术文件制定的技术文件(工艺说明书、工艺流程图等)实行。 7.2.3 根据液态双组分材料涂层在结构上可以由一层、两次或几层连续的被涂层组成,这种被涂层在固化后形成一个涂层单层。 7.2.4 为了提高热固性涂敷材料对涂层第一层钢的粘附力可以使用液态双组分或单组分的环氧底漆。环氧底漆的厚度一定不能低于生产商(供货商)建议的材料厚度。 7.2.5 双层环氧粉末涂料结构是由厚度不少于250微米的内绝缘层和厚度不少于500微米的环氧树脂的外保护层组成。 7.2.6 涂层一定均匀喷漆。如果为了达到必须的涂层厚度要求喷漆绝缘材料的附加层,必须按照材料制造商(供货商)的建议遵守重复层喷漆的时间。 7.2.7 在表情况下对机件和涂层成分预热或在机件喷漆后对涂层补充加热必须按工艺流程图的方法和温度实行。 7.2.8 在户外作业喷漆涂层时不允许进行在雨、雾中或者在已预制的表面上出现凝结时进行清理和绝缘工作。 7.2.9 喷漆涂层在不利的情况下可以进行,但只能在建立必须的地方条件下。不允许在无掩蔽所、风速超过10米/秒的情况下进行工作。 7.2.10 移动、运输和放置绝缘机件必须在达到涂层材料生产者规定的必须硬度时进行。 7.3 对涂层的要求 7.3.1连接件和管道节止阀的外防腐保护一定要使用绝缘材料,保证涂层得到符合本文件要求的保护。 7.3.2 监控的涂层性能指标为: —外观; —无绝缘的末端长度; —涂层层到管道体的斜面角; —涂层厚度; —电介质的连续性; —该涂层的冲击强度; —涂层层对钢的粘附性; —浸入水后涂层对钢的粘附性降低; —阴极涂层剥落的稳定性; —涂层接点电阻; —阻止涂层渗透(挤压); —涂层热循环的稳定性; —涂层在60℃时龟裂和剥落的稳定性; —涂层的弯曲强度; —涂层耐光性; —剥落的涂层的吸水性; —涂层的抗菌性; —涂层断面缺少气孔。 7.3.3 在工厂环境下绝缘机件时,为了在户外工作继续完成焊接工作,机件末端必须无涂层。非绝缘的末端长度取决于机件的类型,必须为(80 ± 20) 到(100 ± 20)毫米。根据与使用者的协议允许供应另外一种长度的非绝缘末端机件,并且很容易在上面喷漆上易剥落、不受大气影响的防腐涂层。 7.3.4 工厂喷漆涂层末端必须有一个平缓焊口,与金属面斜角不超过30°。 7.3.5 工厂和户外喷漆的机件外涂层保护的性能指标必须符合表7.1要求。 表7.1——涂层的技术要求
世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译、日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 |