- 翻译公司资讯
-
世联翻译公司完成医疗机械类日语翻译服务
发布时间:2017-12-19 12:21 点击:
世联翻译公司完成医疗机械类日语翻译服务
体外循環用血液回路の可塑剤溶出量試験報告書浪華ゴム工業株式会社作成 2010年7月15日1. 目的血液浄化療法施行時に使用される体外循環用血液回路の可塑剤溶出量を評価する2. 試験対象体外循環用の専用血液回路を使用(Fig.1)容積は169.8mL、接液部表面積は1648.9cm2Fig.13. 試験項目血液回路に使用されている可塑剤(フタル酸ジ2-エチルヘキシル)の溶出量定量分析4. 測定溶液および器具4.1 循環試薬生理食塩水4.2 器具三角フラスコメスシリンダーサンプル瓶ローラーポンプ恒温水槽5. 試験方法5.1 循環溶液の調製生理食塩水3Lをメスシリンダーで測り採り、循環溶液とした5.2 抽出溶液(検体)の作製5.1で調製した循環溶液を三角フラスコに移し、37℃に設定した恒温水槽に浸し、試験用回路の出入り口を循環溶液内に沈め、三角フラスコ開口部をパラフィルムで覆った。これをローラーポンプで300mL/min、30時間循環させた。循環後の抽出溶液を500mL採り、サンプル瓶に入れ、検体とした。6. 定量分析定量分析は全て(株)三菱化学アナリテックに依頼したフタル酸ジ2-エチルヘキシルの定量分析ジクロロメタンにて液-液抽出を行った後、以下条件GC/MS法で定量分析を行った。装置: Agilent GC/MS 6890N/5973inertカラム:DB-5(30m×0.32mmI.D. 0.25μm)温度: col.100℃-10℃/min→320℃Inj. 300℃ イオン源230℃ 四重極150℃検出器: EI(70eV) SIM(m/z=149, 167, 279)注入量: 1μL(スプリットレス)7. 試験結果7.1 試験日検体抽出:2010年6月7日~10日定量分析:2010年6月15日~30日7.2 定量結果Table 1 フタル酸ジ2-エチルヘキシルの定量分析定量結果 検出限界検出限界未満 1(μg/mL)8. 考察今回の可塑剤溶出試験の結果、フタル酸ジ2-エチルヘキシルの溶出量は検出限界未満であった。今回の可塑剤溶出量試験における試験液抽出方法は、医療現場での一般的な体外循環治療時の処理血液相当量を、実治療で想定される治療時間よりも長い時間(過酷な条件)で設定している。また、試験で使用した血液回路の容量は169.8mL、接液部表面積は1648.9cm2であり、これは全製品(全回路型号)を上回るサイズである。つまり今回実測された溶出量は、実際の治療で想定される溶出量よりも大きい値であると考えられる。以下に、可塑剤の1日あたりの摂取許容量(TDI)を示す。このTDIから考察すると、今回の試験から測定された溶出量が患者に与える影響は低いと言える。Table 2 フタル酸ジ2-エチルヘキシルのTDI日本基準(厚生労働省基準)TDI 40 – 140 μg/kg/day体重50kg換算値 2.00-7.00 mg/day9. まとめ体外循環用血液回路の可塑剤(フタル酸ジ2-エキシヘキシル)溶出量を測定した。30時間循環の結果、循環溶液中の可塑剤の溶出量は検出限界未満であり安全性に問題はないと判断した。10. 添付資料定量分析結果報告書作成者:浪華ゴム工業株式会社プラスチック製品本部 西川 尚(署名)_______________(日付)_______________責任者:浪華ゴム工業株式会社品質保証責任者 滝尻 和之(署名)_______________(日付)_______________Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。