手机版
1 2 3 4
首页 > 翻译团队 > 专业翻译公司 >
专业翻译公司

野山羊”在指尖跳舞刷屏了!网友:春晚没你我不看

Unitrans世联

文章转载自  世纪君 21世纪英文报
Living in Urumqi, Xinjiang Uygur Autonomous Region, voice over actor Ahl. Satiken never expected that among the many short videos he has shared on the internet about Kazak culture, a traditional puppet dance known as "Orteke" would capture so much attention, causing many netizens to comment that "the culture of China's minority groups is truly eye opening."  
 
 
视频中的演奏者
 
阿合力·沙提坎
 
是新疆广播电视台的主持人
 
也是一位手工艺爱好者
 
他表演的“木偶山羊舞”
 
名叫“沃尔铁克”
 
图片
 
图源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
据中国民俗学会介绍
 
“沃尔铁克”是指
 
哈萨克族民间艺术
 
“跳山羊”的一种民俗戏剧
 
它是用木头和辅助材料羊皮
 
或者马皮、牛皮制作的
 
近似木偶的一种道具
 
图片
 
图源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
Orteke is an ancient Kazak performance art that sees a puppeteer make handmade wooden goat puppets dance to the plucked musical instrument known as the dombra. 
 
 
表演时
 
冬不拉弹奏者将与羊偶关节
 
相连的细线圈套在手指上
 
羊偶便会随演奏动作翩翩起舞
 
 
 
诙谐灵活的羊偶模仿着公岩羊
 
在悬崖峭壁上行走奔跑
 
爬山越岭、翻滚起跪等动作
 
将岩羊的风貌生动展现出来
 
给观众带去无限趣味
 
图片
 
图源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
"These goat puppets can eat grass, grind their horns and even use their horns to butt people. The secret lies in controlling how strongly you pull the strings according to the tempo of the music," said Satiken. 
 
 
沃尔铁克表演者会用
 
简单的道具扮成山羊
 
悄悄地来到围坐在
 
地毯上群众的后面
 
 
 
先“咩、咩”地叫唤两声
 
然后和着乐曲蹦跳进场
 
表演吃草、喝水、磨角
 
以及用角顶人等动作
 
这总会引起一阵欢笑
 
图片
 
图源:抖音@扎老爷
 
 
 
在沙提坎的儿时记忆中
 
小孩子哭闹的时候
 
老人便会弹奏冬不拉
 
并表演一段沃尔铁克
 
把小孩子逗乐
 
 
 
这种哈萨克族
 
自娱自乐的民间艺术
 
曾经广为流传
 
但这些年
 
随着人们审美观念的变化
 
以及时代的变迁
 
沃尔铁克逐渐濒临失传
 
 
 
沙提坎的视频走红后
 
许多网友惊叹
 
“这是第一次见到”
 
“这么好看千万不能失传”
 
图片
 
 
图片
 
图片
 
 
 
"Please send this show to the Spring Festival Gala!" one netizen commented on Satiken's short video. Held every year, the Spring Festival Gala is the biggest televised performance in China and traditionally exhibits the country's diverse culture to viewers in China and around the world. 
 
 
 
目前
 
沃尔铁克已在
 
阿勒泰申请成为
 
地区级非物质文化遗产
 
像沙提坎这样的爱好者
 
也在线上传承并推广着
 
这种古老的哈萨克族艺术
 
 
 
为了便于更多来自
 
不同文化背景的观众
 
欣赏沃尔铁克
 
沙提坎还对表演加以创新
 
在羊偶下方增加了“舞台”
 
图片
 
图源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
Satiken said that in order to get more people from different cultural backgrounds on the internet interested in this ingenious ethnic art, he made some tweaks to traditional Orteke. 
 
Compared to the original version, Satiken's Douyin Orteke has added a stage so his tiny performers can dance better. 
 
But what hasn't changed is that the goat puppets are still handmade. 
 
 
酷爱手工的沙提坎
 
经常晒出自己
 
制作羊偶的视频
 
 
 
他说自己有时甚至
 
会一直制作到凌晨4点
 
却因为沉浸其中
 
而感觉不到累
 
 
 
受到沙提坎影响
 
他6岁的儿子已经把
 
沃尔铁克羊偶当作
 
自己最好的玩伴
 
图片
 
图片
 
图源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
Staying up late to play with his goat puppets sometimes until 4 am, Satiken is a diligent Orteke performer who says he never feels tired when doing the things he loves and that he will continue to use social media as a tool to promote his ethnic culture.  
 
"What I want to do is get as many people as possible to learn about this magical and ancient art, so that they can have a chance to come into contact with it," he said. 
 
 
演奏视频爆火后
 
沙提坎说:
 
“大家能够喜欢
 
我也高兴
 
因为作为中华文化
 
不可分割的一部分
 
我也希望‘沃尔铁克’
 
能够代代相传下去”
 
 
"I see a lot of people on the internet embracing the cultures of Xinjiang. I guess this shows that the region's diverse ethnic cultures are all celebrated as gems of Chinese culture," Satiken remarked. 
 
 
为手工艺达人
 
沃尔铁克爱好者
 
阿合力·沙提坎点赞!
 
 
 
新闻来源:乌鲁木齐晚报,新疆网,新疆广播电视台,抖音@阿合力·沙提坎,环球网
Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
笔译案例
同传案例
本地化案例
公司新闻
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司