- 专业翻译公司
-
“禅”翻译成中英文是什么-世联翻译公司分享
Unitrans世联
1611T4QJF-39251 导读:我们中国乃至世界有些国家和地区有很多人在修禅,而很少有人知道禅翻译成中英文是什么,当我们把母语的“禅”翻译成另外一种语言的时候,你会发现,译者有更多的自由,尤其在翻译时。语言可以去创造和组合,可以有千百种的翻译方法。但禅的真正含义似乎只有一种。那么,“禅”该怎么去翻译呢?把它译成中英文是什么呢?现在,让我们分享世联资深翻译关于“禅”的翻译吧:禅,它来源于一部《大梵天王问佛决疑经》。“禅”在梵语里是 Dhyana,音译“禅那”,缩略成为“禅”。要是意译,在玄奘大师以前,旧译通行的译法有三种,甚至更多。第一个是“弃恶”--“abstain from evil”,即诸恶莫作;第二个是“功德丛林”--“a birthplace of merits and virtues”,即功德的出生处;第三个是“思维修”--“practice of contemplation”。在旧译里面,如果我们把禅翻译成英文“abstain from evil”或者“a birthplace of merits and virtues”就是禅。