- 专业翻译公司
-
翻译应熟悉相关领域的专门词汇_世联北京翻译公司
Unitrans世联
对于译名优秀译者来说,了解基本知识和相关背景,能够基本解决原文在理解上的问题,让译文大体上能够被读者接受,但是要想在表达上做到尽善尽美,还需要注重细节,也就是要留心一些专门词汇表达法,尤其是那些翻译中我们认为可能有理所当然译法的那些词汇。因此,避免专门语汇错误是对译文的润色的一个重要环节,一级笔译考试里英译汉和汉译英的审定稿部分也多少从这一思路进行了考察。
虽然这类错误大多能够被读者接受和理解,不妨碍阅读,但却多少回影响到译文的总结评价。